克拉多克夫人(毛姆作品): 第25章(3/4)
不能让人全身心地陶醉其中。他曾谴责她品位单一,而且不能不想,如果一个女人对音乐厅里很多人一起演绎的小曲嗤之以鼻,那她肯定有什么地方不正常。必须承认,伯莎的行为稍微夸张了一点儿。每次邻里间举行一个午后音乐会时,她总是恶作剧地弹奏瓦格纳作曲的冗长宣叙曲,弄得所有人都莫名其妙。
每逢此时,格洛弗兄妹和大汉考克小姐便转向爱德华,赞叹他妻子的精湛技艺。爱德华却有些恼怒,因为每个人都热烈地鼓掌,但那些音乐对于他而言毫无意义。
他说:“嗯,我是一个平凡的人,我不怕承认,我从来都不能理解伯莎弹的那些玩意儿。”
汉考克小姐问道:“哦,克拉多克先生,瓦格纳的也不懂?”她和克拉多克一样对此厌烦透顶,不同的是她保持一种谦虚的态度:真正值得赞叹的东西只有那些你不能理解的,所以,绝对不能承认自己觉得无聊。
伯莎看着他,想起她以前的梦想:傍晚时分,他们一起坐在钢琴前,一直这样弹奏下去;事实却是这样的:他总是和他的安乐椅寸步不离,然后很快进入睡眠状态。
爱德华环顾四周,寻找认同的声音:“我对音乐的看法和约翰逊博士一样。”
伯莎小声嘟囔了一句:“连扫罗也算进先知的行列吗?”
“当我听到难以理解的乐曲时,我真希望它不存在。”
“亲爱的,你忘了,约翰逊博士是一个粗野的老头儿,亲爱的范妮不会允许他在她家的客厅待的时间超过一分钟。”
格洛弗小姐说:“爱德华,你来唱歌吧,很久没听过你的歌声了。”
他回答:“哦,谢谢你。我唱的东西都过时了。我的歌曲都是一个类型,一种感情,只适合在厨房唱。”
汉考克小姐说:“哦,为我们唱《本·鲍尔特》吧!我们太喜欢这首歌了。”
爱德华会唱的歌曲有限,每个人都能背出来曲名。
“好吧,盛情难却。”实际上他非常喜爱唱歌,永远觉得自己的歌声听起来那么顺耳。
伯莎说:“亲爱的,我可以为你伴奏吗?”
哦!你可记得可爱的爱丽丝,本·鲍尔特?
你可记得可爱的爱丽丝有一头金色的头发?
当你对她微笑时,她的眼中充盈着喜悦的泪水。
当你蹙眉时,她的担心让她全身颤抖。
曾几何时,在这些愉快的感情中,在这些朴实的旋律中,伯莎察觉到一丝魅力,让它们增香添色。但是不断地重复却只带给她腻烦,这也不足以为奇。爱德华演绎这些小曲的风格千篇一律地简单质朴——这等于说没有风格可言——此外他还注入了太多悲伤的情愫。但伯莎不是宽大为怀的人。他无缘无故非难她的弹奏,她要报复。她想到一个主意,用几个颤音和装饰音来改变伴奏效果。这个点子让她乐不可支,却把她丈夫弄得狼狈不堪。结尾的部分,他的声音饱含对逝去的银发校长的深情,逐渐向平稳过渡时,她夹杂了《苏格兰的蓝铃花》和《天佑女王》的曲调,这样,爱德华唱不下去了。第一次,他平和的脾气被冒犯了。
“我说,如果你拿我逗乐,我就不会唱了。”
伯莎笑着说:“我很抱歉,刚才走神了。我们重新开始吧。”
“不,我不会再唱了。你把整件事情搞砸了。”
汉考克小姐说:“克拉多克夫人是无心的。”
本章还未完,点击下一页继续阅读>>>