首页

杰夫里·迪弗侦探小说精选集(全11册)

设置

字体样式
字体大小

杰夫里·迪弗侦探小说精选集(全11册):正文 第43章(2/4)

控制器的产品的清单,以及购买产品的个人或公司清单。”



    她真的说了“vic”?莱姆被逗乐了。



    “是啊,是啊,”塞利托说,“是这样。”



    莱姆说:“如果我们发现的玻璃碎片是毛玻璃,我能理解这一点——他用透明玻璃来替换,这样他可以看清楚他的杀戮区。但坏掉的玻璃是透明的。老旧,或者说便宜,但是透明的。我想琢磨一下这一点。假设我们关于窗户修理工的推测是合理的——咱们大胆设想一下,他在策划另一起攻击,那么这是因为目标地点没有内置式产品。”



    萨克斯随即说道:“这是因为他在追击不在清单上的某个人。某个特定的人,而不是随便哪个顾客。”



    “很好,”莱姆说,“我们就琢磨一下这事。”



    “可是为什么?”阿切尔问。



    莱姆当即闭上又睁开了。“能构成威胁的某个人。朗刚才提过,这是他的第二项任务:阻止那些追查他或对他构成威胁的人。我们。也可能是一个目击者,某个认识他并有可能引起怀疑的人。证物表上有什么东西可以让人想到跟产品无关、跟他反对消费者的宣言无关的受害者吗?”



    他审视着证物表。虽然有些物品的来源还未离析出来(皇后区?),但一切都已鉴定清楚,除了一样东西。



    “该死的,梅尔,那到底是什么植物?我们老早就问过园艺学会了。”



    “是昨天。”



    “我说过了,很早了。”莱姆凶巴巴地说,“打电话,弄清楚。”



    库柏再次查电话号码,打电话。“是阿尼斯顿教授吗?我是纽约市警察局的库柏警探。我给你们发了植物微物证据的样本资料,那是我们在犯罪现场找到的。有什么进展吗?我们的时间有点紧迫……好的。”库柏朝大家看一眼,“他现在查。”



    “这说明从一开始,这就不是一个特别复杂为难的请求。”莱姆咕哝道,可能不应该说这么大声的。



    随着通话的接续,库柏的肢体语言发生了改变。他在旁边的便签本上做着记录。“明白了,谢谢,教授。”他挂断电话。“罕见。不是经常能发现。”



    “那就是罕见的意思,梅尔。那到底是什么?”



    “木槿叶的碎片,但罕见之处在于,碎片是蓝色的。来源有限——”



    “天哪!”萨克斯拿出手机,按了快速拨号。“我是警探五八八五,萨克斯。我要人去布鲁克林马丁街四二一八号。可能有炸弹威胁正在发生。嫌疑人为白人男性,身高六英尺二英寸到六英尺四英寸,体重一百五十磅。可能持有武器……我在路上了。”



    她挂断电话,抓起外套。“是我母亲的房子。我送过她一盆蓝色的木槿,做生日礼物,摆在后院,就在地下室的窗户旁边。他在那里动了手脚。”



    萨克斯冲向门口,又打了一个电话。



    断路器跳闸了。



    此时,罗丝·萨克斯正在布鲁克林连栋住宅的地下室里,这个地方阴暗潮湿,有股霉味。她慢慢地朝仪表板走去。走得慢,不是因为她的心脏状况,而是因为杂物。



    她看着那些箱子、搁板、架子,架上挂着用塑料包裹的衣服。



    即使在这里,她也感觉很好——说“即使”,是因为她正躲开了一个精巧的蜘蛛网。



    很好。



    在她自己的房
本章还未完,点击下一页继续阅读>>>