爱的进化论: 爱的进化论第1章 从此,他们过上了幸福的生活?——译者序(4/4)
刻体味到爱情与婚姻的复杂和曲折。个人认为《爱的时光轴》作为书名,是对作品的文本主题和叙事方式较好的综合和提点。但和编辑老师多番讨论下来,我最终还是放弃了自己的想法,而沿用台湾版的译名《爱的进化论》,一来《爱的进化论》作为中文名,也很是妥切恰当,二来则为共情之故——台湾版本早于大陆出版,在德波顿的书迷中已颇有知名度。
《爱的进化论》一书,原文并没有任何注释,中文版中所有的注释,均是我为了方便读者理解,特意查找了各类工具书添加进去的。
六
有人说,读十本书,若能有一句话对你有用,人生便可得到拯救。《爱的进化论》,一部充满智慧,揭示爱情与婚姻规则的哲学、心理学、社会学著作,每一句都充满智慧,富有实用价值。来,一起读它吧,让它拯救我们的人生,尤其是爱情与婚姻。
是为序!